Forum Dragon Ball Nao

» DBS z polskim dubbingiem (amatorskim)

Strony: poprzednia  1, 2
vegeta391 Mężczyzna
Super Saiyanin 3
Super Saiyanin 3
vegeta391
Wiek: 24
Dni na forum: 3.542
Plusy: 3
Posty: 1.320
Po pierwszym odcinku podtrzymuję opinię, że jest „nieźle”! Głosy bardzo dobrze dobrane (Gokū, Vegeta, Goten, Trunks, Beerus, Videl i Rō Kaiōshin genialni!)! Niektórzy aktorzy brzmią odrobinę sztucznie (np. Whis, Gokū [mimo iż wspaniale pasuje do postaci, czasami brzmi nieprzekonywająco], Bulma, Gohan i dziennikarz), ale głosy świetnie pasują do postaci. Gokū ma nawet jakiś fajny akcent (śląski/małopolski może), co dodaje mu uroku (jako że Nozawa stara się mówić w sposób stylizowany na dialekt Tohōku). Są natomiast pewne niedociągnięcia w tłumaczeniu. Momentami jest naprawdę super, żeby następnie było tragicznie kiepsko.

Szkoda tylko, że nie dogadali się z Patrykiem z Patry S. Covers i nie użyli jego nagrania w czołówce/tyłówce.

Pierwszy odcinek:
Whis zwracający się do Beerusa na „ty”? Tak samo Kibitokai do Rō Kaiōshina? Lel.
3:03: „Alarm”? –> Budzik…
11:50 „Co za idota wymyślił tą nazwę”? –> Tę…
14: „W końcu zafundował go sam Herkules”. –> Ufundował? (choć ja bym się skłaniał ku postawił/wybudował, bo fundowanie to mi się z nagrodami kojarzy).
20:34: „Skrócona wersja Dragon Ball Super zaprojektowana przez Tomasz Zaborowski”. Polski trudna język. –>Wystarczyło było zrobić „Projekt skróconej wersji DBS”, jak już musi być w mianowniku.

I jakim cudem jest Kula Życia (ładnie) i Król Kai (brzydko!). Ciekawi też Kakarotto.

Jeśli chodzi o całość, jestem na tak.

Obraz
Zapraszam do pomocy w rozwoju strony
Testy o db: 1 i 2
MyAnimelist
Warto posłuchać:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Wyświetl posty z ostatnich:
Strony: poprzednia  1, 2

Forum DB Nao » » » DBS z polskim dubbingiem (amatorskim)
Przejdź do:  
Dragon BallForum DB NaoAnime GakureAnime PhrasesDr. Slump
Powered by phpBB
Copyright © 2001-2018 DB Nao
Facebook