"My Heart Draws a Dream"
Słowa: Hyde
Muzyka: Ken
Autor tłumaczenia: ja
Spójrz, wiatr zaczął się poruszać
Nie chcę się jeszcze poddawać
Przez chmury wyczuwam słońce
I nawet jeśli to wiatr prosto w oczy…
Moje serce kreśli marzenie
Lecę wysoko i swobodnie, tam gdzie pragnę
Moje serce kreśli marzenie
Gdy otworzę oczy, wyląduję
Mam przeczucie, że znajdę cię uśmiechniętą
… mam nadzieję, że cię zobaczę.
Jeśli opanuję oddech
Stawiam, że mogę lecieć jeszcze wyżej
Czy jestem w stanie zobaczyć stąd przyszłość?
Nawet jeśli to pozszywane kawałki…
Moje serce kreśli marzenie
Będę leciał przez bezkres czasu
Moje serce kreśli marzenie
Oh, marzę by któregoś dnia się to spełniło
Modlę się byś zawsze była uśmiechnięta
Dalej, wyciągnij swoją dłoń
Odpuść sobie
Nikt nie może krępować twojego serca
Twoje spojrzenie łapie wzrok słońca
I nie ważne jak wyblakły jest ten świat
Każdy z nas
Kreśli marzenie, kreśli marzenie, kreśli marzenie
Nasze serca kreślą marzenia
Kreślą marzenia, kreślą marzenia, kreślą marzenia
...Spójrz
Gdy otworzę oczy, wyląduję…
Mam nadzieję, że znajdę cię uśmiechniętą
Musiałam tłumaczyć od nowa. Tak samo z "7th Heaven", więc trzeba poczekać. Jeszcze dzisiaj dopiszę.
[ Dodano: 22.08.2008, 20:29 (po 12 godzinach 12 minutach) ]
"Seventh Heaven"
Słowa: Hyde
Muzyka: Hyde
Podążaj za mną, no dalej, chodź
Uwolnij swoje ciało ze skorupy
I połącz się z miłością, która jaśnieje
Kochaj się
Nie będziemy grać na zwłokę, aż dosięgniemy migocącego raju
Nie mogę się doczekać
Dosięgniemy ich - prawdopodobnie
Biegniemy schodami do siódmego nieba, tak!
Błyskotliwy lazur przekłuwa moje serce
I wiem
Nie możemy tego skończyć
Pojawiasz się na planie przyszłości, którą zrobiłem
Osiągniemy wieczność
Mój skarbie, nie myśl, że to trudne
Jedno końcowe pytanie dla ciebie
Gdzie jest niebo?
Nie ma żadnych aluzji
Odpowiedź w minucie trzydzieści jeden (*) <-- na dole wyjaśnienie
Pchamy do przodu tę chwilę
Kręcąc się I kręcąc kolory się zmieniają
Topimy się w rozkoszy, wpadamy w wir
Odpadki się gromadzą
No dalej, wszyscy
Jesteśmy tu zawsze, będziemy was witać
Do pełni waszych serc
Biegniemy schodami do siódmego nieba, tak!
Błyskotliwy lazur przekłuwa moje serce
I wiem
Nie możemy tego skończyć
Pojawiasz się na planie przyszłości, którą zrobiłem
Osiągniemy wieczność
Mój skarbie, nie myśl, że to trudne
Jedno końcowe pytanie dla ciebie
Gdzie jest niebo?
Nie ma wątpliwości
Odpowiedź czeka pod twoimi stopami
Pod twoimi stopami
Pod twoimi stopami
Pij do dna gdy się przelewa
Nawróć się na drogę przyjemności
I budujmy tę krainę
Podążaj za mną, no dalej, chodź
Uwolnij swoje ciało ze skorupy
I połącz się z miłością, która jaśnieje
Kochaj się
Nie będziemy grać na zwłokę, aż dosięgniemy migocącego raju
Nie mogę się doczekać
Dosięgniemy ich - prawdopodobnie
Biegniemy schodami do siódmego nieba, tak!
(*) O co chodzi z minutą trzydzieści jeden? Wcześniej pada pytanie: Gdzie jest niebo? A odpowiedź pada równo po 1:31. Wystarczy posłuchać piosenki i odmierzyć sobie od tego momentu. Po upływie tego czasu pada odpowiedź: "Odpowiedź czeka pod twoimi stopami".
Hyde sprytnie to sobie obmyślił
Hmmm... z mojego poprzedniego tłumaczenia nie wynikało, że to piosenka o seksie
"Jego drogę spowija jedwab, odciski jego palców na rosie,
Mieszkańcy krain mroku pokornie się przed nim płożą.
Bękart Matki Natury odrzucony przez liście i potok
Obcy w obcym kraju, szuka pociechy w swych marzeniach."
Marillion "Grendel".
Denerwować się, to mścić się na swoim organizmie za głupotę innych.