Urodziny Ulonga

» DBS z polskim dubbingiem (amatorskim)

Strony: poprzednia  1, 2
vegeta391 Mężczyzna
Super Saiyanin 3
Super Saiyanin 3
vegeta391
Wiek: 24
Dni na forum: 3.699
Plusy: 3
Posty: 1.378
Po pierwszym odcinku podtrzymuję opinię, że jest „nieźle”! Głosy bardzo dobrze dobrane (Gokū, Vegeta, Goten, Trunks, Beerus, Videl i Rō Kaiōshin genialni!)! Niektórzy aktorzy brzmią odrobinę sztucznie (np. Whis, Gokū [mimo iż wspaniale pasuje do postaci, czasami brzmi nieprzekonywająco], Bulma, Gohan i dziennikarz), ale głosy świetnie pasują do postaci. Gokū ma nawet jakiś fajny akcent (śląski/małopolski może), co dodaje mu uroku (jako że Nozawa stara się mówić w sposób stylizowany na dialekt Tohōku). Są natomiast pewne niedociągnięcia w tłumaczeniu. Momentami jest naprawdę super, żeby następnie było tragicznie kiepsko.

Szkoda tylko, że nie dogadali się z Patrykiem z Patry S. Covers i nie użyli jego nagrania w czołówce/tyłówce.

Pierwszy odcinek:
Whis zwracający się do Beerusa na „ty”? Tak samo Kibitokai do Rō Kaiōshina? Lel.
3:03: „Alarm”? –> Budzik…
11:50 „Co za idota wymyślił tą nazwę”? –> Tę…
14: „W końcu zafundował go sam Herkules”. –> Ufundował? (choć ja bym się skłaniał ku postawił/wybudował, bo fundowanie to mi się z nagrodami kojarzy).
20:34: „Skrócona wersja Dragon Ball Super zaprojektowana przez Tomasz Zaborowski”. Polski trudna język. –>Wystarczyło było zrobić „Projekt skróconej wersji DBS”, jak już musi być w mianowniku.

I jakim cudem jest Kula Życia (ładnie) i Król Kai (brzydko!). Ciekawi też Kakarotto.

Jeśli chodzi o całość, jestem na tak.

Obraz
Zapraszam do pomocy w rozwoju strony
Testy o db: 1 i 2
MyAnimelist
Warto posłuchać:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Shounen
*SōheiMenos 「僧兵メノス」
SōheiMenos 「僧兵メノス」
Shounen
Wiek: 30
Dni na forum: 5.120
Plusy: 64
Posty: 12.058
Skąd: ふざけた時代
Łukasz Mężczyzna
Full Power SSJ
Full Power SSJ
Łukasz
Wiek: 31
Dni na forum: 3.714
Plusy: 2
Posty: 655
Skąd: Biała Podlaska
Znów ten sam babol

Muzyka początkowa
Chozetsu "Dynamic"

Muzyka końcowa
Good Morning America
"Hello, Hello, Hello"

To tak jakby zamiast Edyta Górniak "Orła Cień" napisać Orła "Cień".
Atersixless
Ziemianin
Ziemianin

Dni na forum: 133
Posty: 1
This is exactly what I thought
vegeta391 Mężczyzna
Super Saiyanin 3
Super Saiyanin 3
vegeta391
Wiek: 24
Dni na forum: 3.699
Plusy: 3
Posty: 1.378
Łukasz, pisałeś do nich?

Obraz
Zapraszam do pomocy w rozwoju strony
Testy o db: 1 i 2
MyAnimelist
Warto posłuchać:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Indiger Mężczyzna
Saiyanin
Saiyanin
Indiger
Wiek: 20
Dni na forum: 490
Posty: 160
Shounen
*SōheiMenos 「僧兵メノス」
SōheiMenos 「僧兵メノス」
Shounen
Wiek: 30
Dni na forum: 5.120
Plusy: 64
Posty: 12.058
Skąd: ふざけた時代
Indiger Mężczyzna
Saiyanin
Saiyanin
Indiger
Wiek: 20
Dni na forum: 490
Posty: 160
vegeta391 Mężczyzna
Super Saiyanin 3
Super Saiyanin 3
vegeta391
Wiek: 24
Dni na forum: 3.699
Plusy: 3
Posty: 1.378
Whis brzmi jak syntezator mowy. Taki tańszy. Reszta bardzo przyzwoicie. Z jedna, dwie kwestie przaśne jak peryferyjna tancbuda, ale spoko.

Obraz
Zapraszam do pomocy w rozwoju strony
Testy o db: 1 i 2
MyAnimelist
Warto posłuchać:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Shounen
*SōheiMenos 「僧兵メノス」
SōheiMenos 「僧兵メノス」
Shounen
Wiek: 30
Dni na forum: 5.120
Plusy: 64
Posty: 12.058
Skąd: ふざけた時代
Whis od razu się rzuca w ucho, ale odniosłem wrażenie, że on jakkolwiek celowo tak brzmi (do syntezatora bym mimo wszystko nie porównywał).

Regulamin Forum | Anime Phrases - cytaty z anime i mang | TG+YT
szarlej_3 Kobieta
Saiyanin
Saiyanin
szarlej_3
Wiek: 25
Dni na forum: 311
Posty: 170
Skąd: Szczecin
Hm, boję się trochę przesłuchać polskiego dubbingu, żeby nie zepsuć sobie anime, myślicie, że warto z ciekawości obejrzeć, czy lepiej sobie darować?

Klątwa - Dragon Ball
Indiger Mężczyzna
Saiyanin
Saiyanin
Indiger
Wiek: 20
Dni na forum: 490
Posty: 160
Jak na amatorskie wykonanie uważam że jest całkiem nieźle. Warto wyrobić sobie własną opinię
(Ja wolę obejrzeć z polskim amatorskim dubbingiem niż z angielskim profesjonalnym)
vegeta391 Mężczyzna
Super Saiyanin 3
Super Saiyanin 3
vegeta391
Wiek: 24
Dni na forum: 3.699
Plusy: 3
Posty: 1.378
szarlej_3, jak chcesz sobie psuć anime, odpal oficjalny amerykański/latynoski dubbing. Tutaj naprawdę nie jest źle.

Obraz
Zapraszam do pomocy w rozwoju strony
Testy o db: 1 i 2
MyAnimelist
Warto posłuchać:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Wyświetl posty z ostatnich:
Strony: poprzednia  1, 2

Forum DB Nao » » » DBS z polskim dubbingiem (amatorskim)
Przejdź do:  
Dragon BallForum DB NaoAninoteAnime PhrasesDr. Slump
Powered by phpBB
Copyright © 2001-2018 DB Nao
Facebook