Forum Dragon Ball Nao

» Polski dubbing do Dragon Ball Super (Polsat Games) ocena: 7,17 (głosy: 6)110

Strony:   1, 2, 3, 4 ... 17, 18, 19  
Diablo2020 Mężczyzna
Super Saiyanin
Super Saiyanin
Diablo2020
Wiek: 32
Dni na forum: 1.627
Posty: 346
zobaczymy jak będzie podczas walk

ja tam czekam na ogłoszenie filmu z Brolym

bo jak ma ta seria iść codziennie, to do końca roku będzie około 60 odcinek już
Bili Mężczyzna
Nameczanin
Nameczanin
Bili
Dni na forum: 2.794
Posty: 58
Dziwi trochę ten król Kaio i starszy Kaio, może być problem, gdy dojdą do Zamasa. Tym bardziej, że w takim tłumaczeniu nie będzie widać zależności między kaioshinem a hakaishinem, którego przetłumaczono jako bóg zniszczenia. Plus za to taki, że pasuje do Kaiokena.
A, według napisów końcowych głos pod geniusza dowcipu podłoży Andrzej Arciszewski.
Google
Super Saiyanin 5
Super Saiyanin 5


delikwent
Saiyanin
Saiyanin
delikwent
Dni na forum: 2.637
Plusy: 1
Posty: 188
Zainteresowanych informuję, że kanał zameldował się już w UPC.

Paweł Dybała napisał(a):
Chyba tylko w bardzo konkretnych kontekstach?
Oczywiście

no elo #pdk
Shounen
*SōheiMenos 「僧兵メノス」
SōheiMenos 「僧兵メノス」
Shounen
Wiek: 31
Dni na forum: 5.510
Plusy: 64
Posty: 12.944
Skąd: ふざけた時代
Bili napisał(a):
Dziwi trochę ten król Kaio i starszy Kaio
Teraz się zorientowałem, że Starszy Kaio to żywcem z angielskiego Elder Kai. W tym tłumaczeniu będzie raczej sporo kwiatków, a nie smaczków.

Regulamin Forum | AnimePhrases - cytaty z anime i mang | MAL | TwitterYT
Google
Super Saiyanin 5
Super Saiyanin 5


Diablo2020 Mężczyzna
Super Saiyanin
Super Saiyanin
Diablo2020
Wiek: 32
Dni na forum: 1.627
Posty: 346
na napisach końcowych gdy mówiono kto podkłada pod kogo głos... ten Songo...
Pam Mateusz
Super Saiyanin
Super Saiyanin

Dni na forum: 1.106
Posty: 373
Goten wypadł fatalnie według mnie. Videl i Piwus na plus. Co do tłumaczeń to fajnie, że pojawił się "Byczy Lucyfer". Liczyłem na Piwusa. Szkoda, że nie poszli w tę stronę, ale rozumiem, że dużo hejtu by mieli i im to wybaczam.
timmy
Wojownik
Wojownik
timmy
Dni na forum: 2.794
Posty: 33
Na temat tłumaczenia nie będę się wypowiadał bo właściwie dla mnie to konflikt interesów i moje zdanie mogłoby nie być zbyt obiektywne, ale mam wrażenie, że zbyt duży miszmasz zrobili, a co więcej, mają coś dorzucić z RTL7, oby tylko nie "Szatana Serduszko" xD.
Co do kwestii dubbingu to poza Trunksem i Videl, który wyszedł całkiem dobrze, reszta słabo, Beerus niby dobrze, ale brakuje mi czegoś w jego głosie, jest taki jakby to ująć - bezjajeczny, może osoba podkładająca mu głos nie bardzo potrafi się wczuć w rolę Boga Zniszczenia, a Goku i Goten fatalnie, obaj brzmią jak nastolatkowie z tym, że Goten w tym duecie jest starszy.
Pan Michał
Super Nameczanin
Super Nameczanin
Pan Michał
Dni na forum: 1.056
Posty: 115
Shounen
*SōheiMenos 「僧兵メノス」
SōheiMenos 「僧兵メノス」
Shounen
Wiek: 31
Dni na forum: 5.510
Plusy: 64
Posty: 12.944
Skąd: ふざけた時代
Jak wyglądają napisy na tym kanale? Identyczne z dubbingiem?

Regulamin Forum | AnimePhrases - cytaty z anime i mang | MAL | TwitterYT
Łukasz Mężczyzna
Full Power SSJ
Full Power SSJ
Łukasz
Wiek: 32
Dni na forum: 4.104
Plusy: 2
Posty: 682
Skąd: Biała Podlaska
Jak dla mnie dubbing na duży plus, chociaż jest trochę niedociągnięć. Ale spodziewałem się że będzie dużo gorzej. Idealnie psują mi głosy Trunksa i Genialnego Żółwia (Kulfon xD ). Głos Goku - noooo muszę się jeszcze przyzwyczaić, ale głos Gotena zdecydowanie zbyt dojrzały.
Szkoda, że nie pokusili się o zdubbingowanie openingu i endingów, ale chyba nie można mieć niestety wszystkiego
Diablo2020 Mężczyzna
Super Saiyanin
Super Saiyanin
Diablo2020
Wiek: 32
Dni na forum: 1.627
Posty: 346
ma ktoś może 2 odcinek?
KusariGama Mężczyzna
Nameczanin
Nameczanin
KusariGama
Wiek: 25
Dni na forum: 2.746
Plusy: 2
Posty: 56
Skąd: Płońsk
Ma ktoś zgrany jakiś odc? Bo nie wyrabiam się z pracy żeby go zobaczyć. Zresztą i tak nie mam tego kanału, a niestety nie ma możliwości obejrzenia po premierze na stronie jak w przypadku AXN
Son-Goku Mężczyzna
Full Power SSJ
Full Power SSJ
Son-Goku
Wiek: 26
Dni na forum: 3.181
Plusy: 15
Posty: 522
Skąd: Strzałkowo woj WLKP
Tak, co do odcinkow to tak. Na bierzaco sa, ale musze sie zapytac czy bede mogl przerzucac je tutaj.
Diablo2020 Mężczyzna
Super Saiyanin
Super Saiyanin
Diablo2020
Wiek: 32
Dni na forum: 1.627
Posty: 346
Son-Goku napisał(a):
Tak, co do odcinkow to tak. Na bierzaco sa, ale musze sie zapytac czy bede mogl przerzucac je tutaj.
Może do strefy downloadu?
Katz Mężczyzna
^Hatamoto
Hatamoto
[ Klan Tokugawa ]
Katz
Wiek: 29
Dni na forum: 4.238
Plusy: 26
Posty: 5.104
Skąd: Bydgoszcz Respekt: 99
Vegeta ujdzie.

Ideology evo:
Józef Stalin: "Cudów nie ma"
Donald Tusk: "Polska będzie gospodarczą potęgą"
Berlusconi: "Wygramy, bo nie jesteśmy fiutami".
Obraz
Diablo2020 Mężczyzna
Super Saiyanin
Super Saiyanin
Diablo2020
Wiek: 32
Dni na forum: 1.627
Posty: 346
ten Kakarot...
Shounen
*SōheiMenos 「僧兵メノス」
SōheiMenos 「僧兵メノス」
Shounen
Wiek: 31
Dni na forum: 5.510
Plusy: 64
Posty: 12.944
Skąd: ふざけた時代
Nikt nie zwrócił uwagi na kwestię narratora w pierwszym odcinku, z której wynika, że akcja DBS dzieje się pół roku od pokonania Buu? W końcu się wyjaśniło

Parę uwag:
- Goten istotnie kiepski.
- Muzyka za cicho w stosunku do głosów.
- Whis zwracający się do lorda Beerusa na ty.
- Goten do Gohana: "Cześć, bracie". W Polsce się tak nie mówi, a skoro dubbing to lokalizacja, powinno to zostać zastąpione imieniem.

http://animephrases.dbnao.net/quote/2405

Regulamin Forum | AnimePhrases - cytaty z anime i mang | MAL | TwitterYT
gregor94 Mężczyzna
Super Saiyanin
Super Saiyanin
gregor94
Wiek: 24
Dni na forum: 4.384
Posty: 440
Skąd: Grudziądz
Mówi się ;p
Shounen
*SōheiMenos 「僧兵メノス」
SōheiMenos 「僧兵メノス」
Shounen
Wiek: 31
Dni na forum: 5.510
Plusy: 64
Posty: 12.944
Skąd: ふざけた時代
Chyba gdy ktoś się naogląda japońskich produkcji

Regulamin Forum | AnimePhrases - cytaty z anime i mang | MAL | TwitterYT
Pan Michał
Super Nameczanin
Super Nameczanin
Pan Michał
Dni na forum: 1.056
Posty: 115
Zdarzało mi się usłyszeć "siema brat", ale to tak z uśmieszkiem było stosowane.

A jak wyglądają napisy? Podobno się spóźniają. Ipla nie ma możliwości włączenia napisów
Wyświetl posty z ostatnich:
Strony:   1, 2, 3, 4 ... 17, 18, 19  

Forum DB Nao » » » Polski dubbing do Dragon Ball Super (Polsat Games)
Przejdź do:  
DB NaoForum DB NaoAninoteAnime PhrasesDr. Slump
Powered by phpBB
Copyright © 2001-2019 DB Nao
Facebook