term0s
Odp.: 271
Wyś.: 187.615
Czołem.
Już jakieś ~8-10 lat temu zmieniłem oficjalnie i ostatecznie nicka z wymyślonego jeszcze za smarka głupkowatego i bezsensownego "NOssX" na zdecydowanie bardziej trafnie określające mnie, moją przeszłość jak i moją filozofię, jaka się za tym kryje, lecz nadal na pierwszy rzut oka głupkowate "term0s" i dopiero teraz tak dosyć spontanicznie zmieniam wszędzie w ważniejszych miejscach...
Widzę że na tym forum jest to bardzo proste i w ogóle jest taka możliwość za co szacuneczek.
NOssX -> term0s
Te "0" to cyfra "zero" tak dla jasności...
Dziękuję.
Dzięki wielkie Ziom. Dla Ciebie to pewnie pierdoła ale dla mnie mega ważne bo zbieram wszystko najlepiej z lektorem właśnie...
Fajnie, gdyby następne też pojawiały się na grupa-mirai z lektorem do downla
byłoby do wyboru do koloru dla wiary.
Jeszcze raz dzięki.
Widzę, że jest wersja z lektorem na grupa-mirai, co mnie mega pozytywnie zaskoczyło!
Myślałem, że już nie ma ludzi, którzy chcieliby obejrzeć po staremu jak w RTL7 z lektorem ale jednak na szczęście są jeszcze tacy. Niestety jest to tylko stream z neta i nie ma opcji do ściągnięcia tej wersji, co jest wg. mnie dziwne... Jest tylko do ściągnięcia okrojona wersja wyłącznie z napisami polskimi, czego nigdy nie byłem fanem...
W każdym razie czy byłaby możliwość wstawienia tej wersji z lektorem do ściągnięcia w takiej samej dobrej jakości 1080p/mkv?
Szczerze nie chce mi się samemu ściągać z cda, potem wyciągać z tego ścieżki z lektorem, następnie podmieniać te audio w tej wersji z napisami, by mieć ostatecznie to co chciałbym mieć.
Wy macie to w projektach na dyskach a więc jest to dla was pyk moment i już jest, niż moje mozolne takie przerabianie, dlatego pytam...
Zdrówka.
Hotaru no Haka~
RMX777 napisał(a):większość mam na chomiku hasło super
Dziękować, już chciałem wcześniej się dobrać do tyłka twojego gryzonia, ale nie wiedziałem, jakie właśnie jest hasło, jeszcze raz dzięki.
Informuję Cię drogi eremiks, że twój link z MEGA nie działa w tej chwili.
Jakiś czas temu działał, lecz pliki zlepków scenek z gier: DB Xenoverse Ova Cutscenes Special oraz DBZ Ultimate Tenkaichi Cutscenes Special nie dało się ściągnąć, ładowało bez końca..
Shounen napisał(a):jeśli chcesz poczuć to, co za dawnych czasów, to chyba musisz poczekać na wersję z lektorem na francuskim dubbingu? 
Taa... dobrze powiedziane
Francuski dubb to już było za dużo wg. mnie
ale rozumiem czemu tak postąpili w tv.. Ten dubbing mniej mi pasował i gdy były niekiedy odcinki z oryginalnym japońskim, to wtedy lepiej się odbierało wszystko.
Wolę cienki oryginalny głosik Goku, niż ten, który miał w ver. francuskiej, więc jedynie lektora potrzebuję, aby było jak dawniej..
Teraz tylko czekać.
To są potwierdzone informacje? bo nie doczytałem się nigdzie tego na ich oficjalnej stronie ani poprzez wujka gógla..
"wycofaliśmy się z tego projektu ze względu na bardzo nieduże zainteresowanie. "
- co?.. na prawdę mało ludzi interesowało się ich pracą w DBS? aż mi trudno wierzyć..
Ja czytałem na forum.bajki-tv.com od członka ekipy HoshiAkari, że jedynie lektor nie może teraz nagrywać i szukają zastępstwa. Brzmi to już inaczej, ale nie wiem, czy to aktualne.
FanLektor nie jest dostępny dla wszystkich za darmo... Nie mam w tej chwili środków na płacenie za każdy odcinek ale też obecnie jest wstrzymana rejestracja nowych użytkowników na fanlektor, nie mogę nic zrobić w tej chwili. Czyżby strona miała się nadal źle? ataki na nią miały miejsce 5msc! temu..
Od grupy HoshiAkari dodatkowo było całkowicie bez loga... tylko te upierdliwe napisy co jakiś czas.
No więc jeśli tak, to lepiej poczekam na wersję z bluraya pod którą podłożony zostanie później zapewne nasz wspaniały Chłopicki
(o ile w ogóle idzie to do przodu, bo już jestem zakręcony i nic nie wiem) ale skąd ściągać? jedynie z niedostępnego dla mnie fanlektor?
Na wyżej wymienionym forze są wstawki z DBS lektor ale nie ma nowych.. a wybacz Shounen, ale z napisami się nie liczą, bo nigdy nie lubiłem "czytać książki" podczas oglądania filmu... a Japońskiego to nie umiem. Chcę także poczuć to samo, co za dawnych "podstawówkowych" czasów, gdy się oglądało całą serię DB razem z tłumaczeniem niezapomnianego Dobrzańskiego oraz Raciborskiego
tylko czekać tyle, to wiadomo co.. trochę niefajne.
Czekam z niecierpliwością
są już odcinki 12-15 a za moment będzie 16 i mogę już oglądać je bez lektora z napisami albo z innym lektorem, ale nie oglądam żadnych tylko czekam na odcinki z waszym lektorem HoshiAkari! Robicie profesionalną robotę, tak trzymać
Powered by phpBB
Copyright © 2001-2025 DB Nao