Ktoś mógłby autorowi napomknąć, że warto byłoby wrzucać do odcinków powtórki z poprzednich, żeby człowiek wiedział, po co oni tam się biją i kto. Tanio, a jednocześnie odcinek dłuższy. Przez pół roku zdążyłem zapomnieć, o co tam chodziło, a "katować się" ponownie starymi odcinkami się nie uśmiecha.
Dzieje się po GT. Jeden ocalały saiyański pluton odtworzył armię saiyańską na planecie zwanej Absalon i pod przywództwem niejakiego Atamy toczy krwawą wojnę z nie wiadomo kim. Saiyanie przybyli na Ziemię po rekrutów do armii, ponieważ potrzebują mięsa armatniego. To tak w skrócie. Nie lepiej byłoby to obejrzeć? Napisy, odcinki.MyAnimelist
Warto posłuchać:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
szarlej_3, jest spójna, ale tylko w głowie twórcy. Historia jest bardzo, bardzo rozbudowana, a odcinki są w dużej mierze „wycinkami” z całości. Jest jeden konflikt i główny wróg, ale walka toczy się na „wielu frontach”. Jako że odcinki wychodzą – przy dobrych wiatrach – raz na pół roku lub raz na rok, przy wypuczeniu nowego każdorazowo trzeba sobie wszystko przypominać.
Mellavelli opublikował w sekcji Community link dla tłumaczy ósmego odcinka.
* zaloguj się, aby zobaczyć link *
Ponieważ nie widziałem (ale też nie szukałem) tam wcześniej polskich tłumaczeń, postanowiłem ułatwić rodakom dostęp do tego (najlepszego, moim zdaniem, od lat ) źródła Dragon Balla. Uznałem jednak, że zabiorę się najpierw za mój ulubiony lingwistycznie odcinek - 5.3.
Dopiero po tym, jak zrobiłem tłumaczenie, sprawdziłem czy już jakieś tam jest. Polskie napisy niestety nie są przy wszystkich odcinkach.. Ale:
Założyłem tu konto, aby pogratulować pracy vegeta391. Twoje tłumaczenie jest świetnie. Nie tylko przekazuje treść, ale też klimat oraz, co najważniejsze, dodatkowo buduje postaci. Jestem tu również po to, aby przekazać Ci ten link, jeśli jeszcze na niego nie trafiłeś. Powodzenia. ^^
PS:
Nie żałuję poświęconego na tłumaczenie czasu. Vegeta391 zrobił oczywiście dużo lepsze, ale angielskie formy językowe używane w tej produkcji dają naprawdę dużo radości i fajnie było się nimi pobawić. Zachęcam również wszystkich do zapoznania się z serialem.
Bodajże w 2012 lub 2013 roku (czy kiedyś tam) korespondowałem z Mellavellim i chyba 2 odcinek miał moje napisy, ale potem Mellavelli je usunął i przestał mi odpisywać na maile. Tę stronę community kojarzę, nawet próbowałem coś tam kiedyś dodać Mellavelliemu, ale nie puścił moich napisów. Nie mam do niego siły. Jak może kiedyś znajdę trochę czasu, spróbuję raz jeszcze, na razie nie mam do tego głowy.MyAnimelist
Warto posłuchać:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7