Tego nie spodziewał się nikt!!!
JOJO'S BIZZARE ADVENTURE po polsku!
Tak, to nie sen! Legendarny tytuł zostanie wydany nakładem naszego wydawnictwa!
Będą to wydania 2w1, w miękkiej lub twardej oprawie, format A5.
Gwarantujemy wydanie 17 woluminów zawierających części 1-3. Co dalej? O tym sami zadecydujecie wspierając naszą edycję.
Więcej szczegółów i pre-ordery po weekendzie!
Jestem bardzo ciekawy jak przetłumaczą Stand
Polski tytuł brzmi wstępnie:
⭐Przedziwne przygody JOJO⭐
(tłumaczenie z japońskiego "Jojo no Kimyou na Bouken" - to jest oryginalny tytuł JOJO)
Nazwy części będą po angielsku np. Phantom Blood (w oryginale są zapisane w katakanie nazwy angielskie)
Pozostałe kwestie:
1. Zasada jak to u nas w JPFie: tłumaczymy japoński, zapożyczenia zostają (czyli np. standy i ich angielskie nazwy).
2. Edytujemy onomatopeje i wstawiamy adekwatne odpowiedniki polskie. Zachowując znaczenie i styl jak najmniej ingerując w rysunek.
3. Kolorowe strony będą jeśli dostaniemy je w materiałach (będziemy o nie pytać).
4. Twardą oprawę można będzie nabyć tylko w pre-orderze.
5. Cena za JOJO na miękko: 44,10 zł
6. Cena za JOJO na twardo: 54,60 zł
7. Nowy tom będzie się pojawiał co 3 miesiące.
8. Nasza edycja opiera się na wydaniu kieszonkowym ponieważ Jojonium nie obejmuje całości, a my chcemy wydać wszystkie części
9. Liczba stron to około 300-400 stron na tom (rozkład jest oparty na wydaniu kieszonkowym)
pre-order:
http://www.mangarden.pl/pl/c/Przedziwne-przygody-JOJO/1010
Brak informacji o kontynuacji zniechęcił do seansu.
Furrek napisał(a):Ale do seansu czego? Każdą serię można oglądać osobno, bo stanowią zamknięte całości.Brak informacji o kontynuacji zniechęcił do seansu.