Forum Dragon Ball Nao

» Piosenka w radio samochodowym z odcinka 130 DB

gregor94 Mężczyzna
Full Power SSJ
Full Power SSJ
gregor94
Wiek: 26
Dni na forum: 5.118
Posty: 501
Skąd: Grudziądz
Z radia samochodu, który mimo prędkości 200 km/h z łatwością wyprzedzili bohaterowie, w pewnym momencie zaczyna lecieć fragment piosenki. Czy to jakaś prawdziwa piosenka, czy stworzona na potrzeby DB? Do czego nawiązuje?
Shounen
*SōheiMenos 「僧兵メノス」
SōheiMenos 「僧兵メノス」
Shounen
Wiek: 33
Dni na forum: 6.244
Plusy: 70
Posty: 14.248
Skąd: ふざけた時代
To Muten Rōshi no Oshie i śpiewa ją aktor podkładający głos pod Żółwiego Pustelnika.

Angielskie tłumaczenie całości:

Hello, everybody!

Gliding smoothly over the ocean, su—i-sui
Astride a turtle, su—i-sui
Carrying a heavy shell on his back
A showy old man has arrived

I am the rumored Kame-sennin, the great Muten Rōshi
(Kamehameha!) Martial arts training
(Kamehameha!) is painful and strict!
If you want to receive my teachings
A sprightly gal, a sprightly gal
You'll bring one to me

Going over that mountain, ho—i-hoi
Crossing over this river, ho—i-hoi
Having lived for ten thousand years
A strange old man has arrived

I am the rumored Kame-sennin, the unbeatable Muten Rōshi
(Kamehameha!) The mysteries of my secret teachings
I will not impart to you just yet
If you want to become stronger than me
A gal's panties, a gal's panties
You'll have to bring them to me! Ho ho ho ho...

Happy, aren't we!

(Kamehameha!) If you don't enjoy life
(Kamehameha!) there's no point in living
If you look up to me as your master
A shapely girl, a shapely girl
You’ll call one over here! Ka ka ka ka...

Regulamin Forum | AnimePhrases ~ cytaty z anime i mang | MAL | TwitterYT
gregor94 Mężczyzna
Full Power SSJ
Full Power SSJ
gregor94
Wiek: 26
Dni na forum: 5.118
Posty: 501
Skąd: Grudziądz
Dziękuję ślicznie. Zabawne, że taki króciutki fragment, a to jest cała piosenka o Miszczu. W ogóle poza kontekstem jest, inne piosenki w DB są zawsze w temacie tego, co się dzieje.
Pam Mateusz
Super Saiyanin
Super Saiyanin

Dni na forum: 1.840
Posty: 373
Musashi Miyamoto Mężczyzna
autor posta nr 200000
autor posta nr 200000
Musashi Miyamoto
Wiek: 31
Dni na forum: 3.134
Plusy: 2
Posty: 357
Skąd: Konserwatystan
Tu ładniejsza lista ドラゴンボールの挿入歌

Ciekawostką jest, że tę piosenkę skomponował sam maestro Shunsuke Kikuchi, a nie Takeshi Ike, którego wytypowano do roli kompozytora openingu, endingu i piosenek tego typu. Drugą piosenką skomponowaną przez samego Kikuchiego jest 孫悟空ソング (Son Gokū Song).

O dziwo, lista piosenek skomponowanych przez mistrza z artykułu na Wikipedii nie zawierała tych tytułów - „chamstwa nie zniesłem” i dopisałem (razem z pięcioma piosenkami z Daimosa - były tylko opening i ending, a inne pominięto): 菊池俊輔/主題歌・挿入歌

武天老師の教え(『ドラゴンボール』の挿入歌)
孫悟空ソング(『ドラゴンボール』の挿入歌)

+ Daimos
心の握手をさあ君も(『闘将ダイモス』の挿入歌)
二人の祈り(『闘将ダイモス』の挿入歌)
ぼくらのダイモス(『闘将ダイモス』の挿入歌)
おれは生きている(『闘将ダイモス』の挿入歌)
愛の神話(『闘将ダイモス』の挿入歌)

Mamy tu lepszych ekspertów od tego typu kwestii niż ja, więc zachęcam ich do aktywności - niech Polski [wk]Ład będzie znany i w Japonii

Wszystkie dragonballowe piosenki z tego okresu można znaleźć na albumie 全曲集 Zenkyokushū z 1987, wydanym na kasecie (CAK-848) i CD (30CC-2063), wznawianego na CD w latach 1991 (COCC-9202), 1998 (COCC-14933), 2003 (COCX-32381, z bonusem w postaci nowego miksu Makafushigi Adventure!).

ドラゴンボールの秘密~神龍~ / Doragon Bōru no Himitsu ~Shénlóng~ = Tajemnica Smoczych Kul ~Dongfeng Peugeot Citroen~
Obraz
Wyświetl posty z ostatnich:

Forum DB Nao » » » Piosenka w radio samochodowym z odcinka 130 DB
Przejdź do:  
DB NaoForum DB NaoAninoteAnimePhrasesDr. Slump
Powered by phpBB
Copyright © 2001-2021 DB Nao
Facebook